Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Just for the record and for the translation: this is not serious. Sólo para el acta y la traducción: esto no es serio. - Mr President, just for the record, I am not an author of this resolution. en nombre del Grupo del PSE. - Señor Presidente, sólo para que conste, yo no soy autora de esta resolución.

  2. FOR THE RECORD Significado, definición, qué es FOR THE RECORD: 1. something that you say before you tell someone something important that you want them to….

  3. And just for the record, I don't think you're wrong. Y solo para que sepas, no creo que estés equivocada. Yeah, well, just for the record, this is not my fault.

  4. You know, just for the record, we were very close to saying yes. Tu sabes, solo para que conste, estábamos muy cerca de decir que sí. I mean, just for the record. Es decir, solo para que conste. Grogan, just for the record, you surprised the hell out of me. Grogan, solo para el registro, me sorprendiste endiabladamente.

  5. tomar nota de una situación, sino que se adopten iniciativas concretas para cambiar este estado de cosas. europarl.europa.eu. europarl.europa.eu. Many translated example sentences containing "just for the record" – Spanish-English dictionary and search engine for Spanish translations.

  6. record n (memorial) conmemoración nf : recordatorio nm : This book is a record of their achievements. Este libro es una conmemoración de sus logros. record n (judicial report) (legal) informe judicial nm + adj mf : The prosecutor entered evidence into the record. El fiscal hizo constar la prueba en el informe judicial. record n (judicial ...

  7. Definition of just for the record in the Idioms Dictionary. just for the record phrase. What does just for the record expression mean? Definitions by the largest Idiom Dictionary.