Resultado de búsqueda
Elaboración y recepción de La noche de Reyes. Cuando Jaime Clark creó su versión de Twelfth Night, ya había traducido al menos seis dramas de Shakespeare, posiblemente siete. Éstos eran: Otelo y Mucho ruido para nada (tomo I), Romeo y Julieta y Como gustéis (tomo II) y El mercader de Venecia y Medida por
Magos de Oriente a la Tierra; 60 mas una noche de Reyes, llevado por su sospecha, pone su bota al balcón, y junto al balcón espera. Pasa una hora, y cuando el niño, 65 ya cansado, se impacienta,
Este ebook gratuito del libro de William Shakespeare «Noche de Reyes» en formato PDF se puede leer desde cualquier dispositivo: ordenadores, tablets y smartphones. PDF es el formato idóneo para leer desde el ordenador y para imprimir el texto en papel.
La noche de Reyes o lo que querais. Traducido por Jaime Clark. En: Obras de Shakspeare: La tempestad; La noche de Reyes . Madrid: Medina y Navarro Editores, ca. 1873-1874. pp. 89-182.
Loading… ... ...
NOCHE DE REYES. Tú Juan Miguel, me fuiste descubriendo la tremenda importancia de esos Magos. Qué cosa era el oro, el incienso. la mirra en sus cofres transportados: los afanes del hombre en su bregar [oro] su impotente anhelo de lo Alto; [incienso] contra la enfermedad y muerte dura [mirra] lucha. Son nuestros límites aciagos.
27 de sept. de 2022 · Como gustéis ; Noche de reyes. by. Shakespeare, William, 1564-1616. Publication date. 2002. Publisher. Barcelona, España : Editorial Oceano. Collection. inlibrary; printdisabled; internetarchivebooks.