Resultado de búsqueda
Pablo Neruda. Soneto XVII. No te amo como si fueras rosa de sal, topacio. o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma. Te amo como la planta que no florece y lleva. dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores, y gracias a tu amor vive oscuro en mi cuerpo.
- Italiano
No te amo como si fueras rosa de s… o flecha de claveles que...
- English
Pablo Neruda. Soneto XVII. No te amo como si fueras rosa de...
- Traducción
Te amo como la planta que no flore ... Otras obras de Pablo...
- Italiano
"No te amo como si fueras rosa de sal, topacio" Atribuye, a su amada, características y connotaciones de belleza, preciosa y delicadeza. Metáfora "te amo como se aman ciertas cosas oscuras" Metáfora que muestra cómo se siente el amor del autor. El amar "cosas oscuras" remite a un amor profundo, misterioso, y, tal vez, prohibido o ...
Neruda, Pablo Soneto XVII (No te amo como si fueras rosa de sal, topacio) (Spanish) No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma.
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma. Te amo como la planta que no florece y lleva dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores, y gracias a tu amor vive oscuro en mi cuerpo
Pablo Neruda. XLIV. S ABRÁS que no te amo y que te amo. puesto que de dos modos es la vida, la palabra es un ala del silencio, el fuego tiene una mitad de frío. Yo te amo para comenzar a amarte, para recomenzar el infinito. y para no dejar de amarte nunca: por eso no te amo todavía. Te amo y no te amo como si tuviera.
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio. o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma. Te amo como la planta que no florece y lleva. dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores, y gracias a tu amor vive oscuro en mi cuerpo.
A continuación os ofrecemos el poema “Soneto XVII” de Pablo Neruda: No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma. | Te amo como la planta que no florece y lleva dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores,