Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 27 de oct. de 2018 · Fue rey tlatoani de Texcoco. Hijo de Nezahualpilli y nieto de Nezahualcóyolt. Su madre era hermana de Moctezuma. A la muerte de su padre en 1516, Cacamatzin disputó el trono a sus hermanos Ixtlitxóchitl y Coanacochtzin, gracias al apoyo de su tío pudo alzarse con el poder.

  2. Poema del día: "Cantos de Cacamatzin", de Cacamatzin de Tetzcuco (México, Imperio azteca, 1483-1520) Amigos nuestros, escuchadlo: que nadie viva con presunción de realeza. El furor, las disputas. sean olvidadas, desaparezcan. en buena hora sobre la tierra.

    • Los españoles decidieron aprender náhuatl. Al principio, las autoridades españolas intentaron persuadir a los pueblos nativos de México para que aprendieran el idioma castellano, después de haberlos convertido al cristianismo.
    • Rítmica y métrica de los poemas en náhuatl. El náhuatl hablado por los aztecas en el momento de la Conquista era un lenguaje rico con un vocabulario abundante.
    • Poemas cosmogónicos. La poesía náhuatl es un conjunto de poemas cosmogónicos —es decir que intentan explicar el origen del humano así como al amor, la belleza y el heroísmo; reflexionan sobre el sentido de la vida y expresan el sentimiento de la brevedad de la misma de la servidumbre.
    • La poesía náhuatl y su significado en la música. Las canciones en náhuatl recopiladas en los Cantares Mexicanos y los Romances de los Señores de la Nueva España son composiciones fascinantes.
  3. 29 de jun. de 2020 · Cacamatzin Icuic es un poema de hace 500 años hecho minutos antes de que los españoles huyeran de México-Tenochtitlán, cuando inició la respuesta indígena tras la matanza en Templo Mayor y el asesinato del tlatoani Moctezuma II.

    • Reyna Paz Avendaño
  4. 26 de ago. de 2019 · Cacama o Cacamatzin fue tlatoani de Texcoco, la segunda ciudad en importancia dentro de la Excan Tlatoloyan después de Tenochtitlan. Fue hijo del anterior tlatoani Nezahualpilli y nieto de Nezahualcóyotl.

  5. 1. Percibo lo secreto, lo oculto: ¡Oh vosotros señores! Así somos, somos mortales, de cuatro en cuatro nosotros los hombres, todos habremos de irnos, todos habremos de morir en la tierra. Nadie en jade, nadie en oro se convertirá: En la tierra quedará guardado.

  6. 10 de ago. de 2019 · A continuación os mostramos una docena de poemas en náhuatl sobre diversos ámbitos, en los que pueden observarse distintos temas que formaban parte de la idiosincrasia y/o la historia de los antiguos habitantes de México, o bien de sus herederos en la actualidad.