Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 2 de abr. de 2024 · Un primer diagnóstico válido sobre Currito de la Cruz es el que realiza Rafael Cansinos-Assens en su clásico estudio Evolución de los temas literarios (La copla andaluza. Toledo en la novela. Las novelas de la torería.

  2. 1 de abr. de 2024 · Sin embargo, muchas de esas figuras ya deambulaban por las páginas del Pombo (1918) de Ramón Gómez de la Serna, Mi medio siglo se confiesa a medias (1951) de César González Ruano y —sobre todo— en La novela de un literato (1995), los impagables diarios de Rafael Cansinos-Assens.

  3. 6 de abr. de 2024 · Debo el descubrimiento de la prosa de Rafael Cansinos Assens, escritor español de principios del siglo XX, a Jorge Luis Borges. El escritor argentino lo reconoció como su maestro y esto despertó mi interés. No creo que me equivoqué al afirmar que en Borges se puede rastrear al mentor.

  4. 8 de abr. de 2024 · "Goethe:Una Biografía".Rafael Cansinos Assens. Empecé el 2.4.24 a las 20:05 y terminé 8/4/2024 a las 10:16. Prólogo. Rafael era silencioso y triste. Se entregó en cuerpo y alma a la literatura. Perpetuó la figura de Borges y él dijo de Rafa "gran escritor judeo-andaluz". Nació en Sevilla y murió en Madrid.

  5. Hace 1 día · El Ultraísmo fue la primera manifestación "genuina" y personal" de la literatura española, y se desarrolló aproximadamente entre 1918 y 1925, explica Andrés Trapiello, padrino y presentador de esta obra, que publica la Fundación José Manuel Lara . Según Trapiello, el Ultraísmo es la poesía de las "palabras nuevas" y las "emociones ...

  6. 1 de abr. de 2024 · La colección Austral Esenciales ha rescatado la vieja traducción de Rafael Cansinos Assens de El jugador de Dostoievski, y esa ha sido la excusa perfecta para volver a leer esta pequeña, o...

  7. 22 de mar. de 2024 · Es además Premio Feria del Libro de Sevilla y Premio de Traducción Literaria Rafael Cansinos Assens por Poemas (2005), de John Keats. Traductor de muchos de los más importantes poetas en lengua inglesa, ha vertido también a autores que escribieron en irlandés y gaélico escocés.