Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. traducir REMEMBER: recordar, recuerdar, acordarse de, recordar, acordarse, recordar, acordarse. Más información en el diccionario inglés-español.

    • English

      REMEMBER translate: recordar, recuerdar, acordarse de,...

    • Italiano

      REMEMBER traduzione: recordar, recuerdar, acordarse de,...

    • Deutsch

      remember übersetzen: recordar, recordar, acordarse,...

  2. Portugués. El servicio de Google, que se ofrece sin costo, traduce al instante palabras, frases y páginas web del inglés a más de 100 idiomas.

  3. El servicio de Google, que se ofrece sin coste económico, traduce al instante palabras, frases y páginas web a más de 100 idiomas.

  4. ¿Cuál es la traducción de "remember" en Español? en remember = es acordarse de. Traducciones Definición Sinónimos Conjugación Pronunciación Ejemplos Traductor Frases open_in_new. EN. "remember" en español. volume_up. remember {vb} ES. volume_up. acordarse. recordarse. volume_up. remember {v.t.} ES. volume_up. recordar. acordarse de. volume_up.

  5. remember [sth] ⇒ vtr (recall [sth]) recordar⇒ vtr : Try to remember exactly what happened. Trata de recordar exactamente qué pasó. remember [sth] vtr (bear [sth] in mind) recordar⇒ vtr : acordarse⇒ v prnl : It is an important thing to remember. Es importante recordar esto. Es importante acordarse de esto. remember, remember that vtr ...

  6. remember. a vt. 1 (=recall) [+person, fact, promise] acordarse de, recordar. don't you remember me? ¿no se acuerda usted de mí?, ¿no me recuerda? I can never remember phone numbers tengo muy mala memoria para los números de teléfono, soy incapaz de recordar números de teléfono.

  7. remember ( rih. - mehm. - buhr. ) verbo transitivo. 1. (traer a la memoria) a. recordar. Do you remember our first date? ¿Recuerdas nuestra primera cita? b. acordarse de. I can't remember when my cousin's birthday is.No me acuerdo de la fecha del cumpleaños de mi primo. 2. (tener en cuenta) a. recordar.