Yahoo Search Búsqueda en la Web

  1. Cerca de 171 resultados de búsqueda
  1. Anuncios
    relacionados con: Bagrat IV de Georgia
  1. hace 5 días · In 1028, Klarjeti was annexed to Georgia: George I (გიორგი I) 998 or 1002 Son of Bagrat III and Martha: 1014–1027 16 August 1027 Mqinwarni or Itaroni aged 24/25 or 28/29: Kingdom of Georgia: Mariam of Vaspurakan c.1018 (annulled) four children Alda of Alania one child Bagrat IV (ბაგრატ IV) (Under guardianship of Mariam ...

  2. 08/01/2022 · He succeeded his father in [1025/27] as BAGRAT IV King of Georgia. The Chronicle of Matthew of Edessa records the death of “Kourki roi de Géorgie”, in the same year as Emperor Basileios II, and the succession of “son fils Pakrad”[340].

    • "გიორგი III ბაგრატიონი"
    • August 16, 1027 (24-29)
    • between 998 and 1002
    • Ric Dickinson
    • Alejo I Comneno
    • La Primera Cruzada
    • Juan II Comneno
    • Manuel I Comneno
    • Andrónico I Comneno

    La batalla Calabrytae en 1.078 marcó el final de la rebelión de los Brienios, aunque Niceforos Basilaces reunió gran parte de ejército derrotado y trató de reclamar el trono para sí mismo. Él también fue derrotado por Alejo Comneno, quien a continuación procedió a expulsar a los pechenegos de Tracia. Alejo Comneno se apoderó del trono a sí mismo en 1.081. Su hijo o nieto. Nicéforo Brienio el más joven, se casó con la hija de Alejo, Ana Comneno. Se convirtió en un destacado general del reinado de Alejo, finalmente elevado al rango de César, y fue un gran historiador. Alejo se hizo de la emperatriz María Bagrationi, hija del rey Bagrat IV de Georgia, que había sido esposa primero de Miguel VII Ducas y luego de Botaniates, y era célebre por su belleza. Alejo y María no disimulaban su relación, y vivían juntos en el Palacio de Mangana. El joven hijo de María con Miguel VII, el príncipe Constantino Ducas, fue adoptado por Alejo y proclamado su heredero. Esto procuró a Alejo cierta legiti...

    La crisis más difícil que tuvo que afrontar Alejo fue la causada por la Primera Cruzada, en marzo de 1.095, Alejo envió mensajeros al Concilio de Piacenza para solicitar al papa Urbano II ayuda frente a los turcos. La solicitud del emperador se encontró con una respuesta favorable de Urbano, que esperaba reparar el Cisma de Oriente y Occidente, que había ocurrido cuarenta años antes, y esperaba reunificar a la Iglesia bajo el mando del papado. La invitación a una cruzada masiva contra los turcos arribaría en forma de embajadas francesas e inglesas a las cortes de los reinos medievales más importantes: Francia, Inglaterra, Alemania y Hungría. Durante los años 1.095 y 1.096, el papa Urbano urgió a sus obispos y legados para que extendiesen sus palabras por todos los rincones de Francia, así como de Alemania y de Italia. Alejo había pedido simplemente fuerzas mercenarias para combatir a los infieles, y no las inmensas huestes que empezaron a llegar. El primer contingente de cruzados, c...

    También conocido como “Juan el Hermoso” o “Juan el Bueno”, fue el hijo mayor y sucesor de Alejo I Comneno y de Irene Ducas, y el segundo emperador de la dinastía Comneno. Juan II fue un monarca pío y dedicado que estaba determinado a deshacer el daño que el Imperio había sufrido desde la batalla de Manzikert, medio siglo antes. Algunos autores le consideran el Marco Aurelio bizantino. Se casó con Irene de Hungria.

    Llamado también “Megas” (el grande), fue un emperador bizantino. Sus padres fueron Juan II Comneno y Piroska de Hungría, conocida como Irene y por ser la hija del rey San Ladislao I de Hungría. Manuel fue un gran militar. También destacó como un hábil político y estadista del Imperio Bizantino. Gracias a su pasión por el mundo occidental, se le conoció como el único caballero-emperador según los preceptos de su tiempo. Celebró torneos y justas caballerescas en las que él mismo participaba. Esta costumbre al parecer fue heredada de parte de su madre, quien recibía a nobles y caballeros húngaros en la corte bizantina.

    Su heredero, Alejo II Comneno (1.180-1.183), era un muchacho de 13 años. La regencia recayó en su madre María de Antioquía. El poder de los emperadores Comneno dependía de su capacidad para hacerse obedecer, capacidad que faltaba a los regentes de Alejo que eran la emperatriz María de Antioquía conocida como Maria-Xena (extranjera) y su amante el protosebastos Alejo. Se intentaron varios golpes de estado infructuosos hasta que apareció Andrónico Comneno, un aventurero que había sido el único en oponerse públicamente al emperador Manuel. En la primavera de 1.182, Andrónico se puso en marcha hacia Constantinopla, sin encontrar apenas resistencia a su paso por Asia Menor. Sus tropas, inicialmente pequeñas, fueron creciendo gracias a la afluencia de descontentos. Al comienzo del mes de mayo había llegado a Calcedonia, donde derrotó a un ejército leal dirigido por otro primo de Manuel, Andrónico Ángelo, que se pasó a su bando, e instaló su campamento. El protosebastos Alejo y María Xena...

    • La Historia
    • Carta Georgiana, Origen
    • Lingüistas
    • Pregunta de La Iglesia
    • Periodo Precristiano
    • Asomtavruli
    • Nuskhuri
    • Mkhedruli
    • Arreglo de Personajes

    La escritura georgiana es única en apariencia. Su origen exacto aún no se ha establecido. Estructuralmente, sin embargo, su orden alfabético corresponde en gran medida al griego, con la excepción de las letras que denotan sonidos únicos que se agrupan al final de la lista. Inicialmente, la letra constaba de 38 caracteres, pero en el mundo moderno solo quedan 33 caracteres, porque actualmente cinco letras están desactualizadas. El número de caracteres georgianos utilizados en otros segmentos de Kartvelian varía. Megrelian usa 36 letras, 33 de las cuales son actuales. Una carta georgiana obsoleta y dos cartas adicionales se refieren a Mingrelian Svan. Laz usa los mismos 33 caracteres actuales que Mingrelian, y letras obsoletas tomadas del idioma griego. Un total de 35 elementos. El cuarto estilo Kartvelian (Svan) generalmente no se usa. Cuando les escriben, usan los mismos símbolos que en Mingrelian, con un alfabeto obsoleto adicional, y algunas veces con signos diacríticos para sus m...

    No se sabe exactamente de dónde vino el alfabeto. No existe un acuerdo completo entre los científicos georgianos y extranjeros con respecto a la fecha de su creación, quienes desarrollaron lo que influyó en este proceso. Vale la pena señalar varias opciones a la vez. La primera versión está atestiguada como la carta georgiana de Asomtavruli, que se remonta al menos al siglo quinto. Otras especies se formaron mucho más tarde. La mayoría de los estudiosos asocian la creación de la escritura georgiana con la cristianización de Iberia (que no debe confundirse con la Península Ibérica), el principal reino de Kartli. Por lo tanto, el alfabeto probablemente se creó entre la conversión de este país bajo el rey Mirian III y las inscripciones de Bir al-Kutta en 430, simultáneamente con el alfabeto armenio. Los monjes de Georgia y Palestina lo utilizaron por primera vez para traducir la Biblia y otra literatura cristiana al idioma local. No se aceptó la datación de las inscripciones fragmentad...

    La tradición georgiana, presenciada por primera vez en los anales medievales de "La vida de los reyes de Kartli" (circa 800), atribuye el alfabeto al origen precristiano y llama al inventor Farnavaz I (siglo III a. C.). Esta opción se considera actualmente legendaria. Es rechazado por consenso científico, ya que no se ha encontrado evidencia arqueológica. Rapp cree que la tradición es un intento de la iglesia georgiana de refutar un sistema anterior, según el cual el alfabeto fue inventado por el erudito armenio Mesrop Mashtots y es una aplicación local del modelo iraní. En él, la forma original, o más bien, su creación se atribuye a los reyes, como fue el caso de las principales instituciones sociales. El lingüista georgiano Tamaz Gamkrelidze ofrece una interpretación alternativa de la tradición en el uso precristiano de guiones extranjeros (alloglottografía en el alfabeto arameo) para registrar textos georgianos.

    Otro tema de controversia entre los académicos es el papel del clero extranjero en este proceso. Basado en varios expertos y fuentes medievales, Mesrop Mashtots (el reconocido creador del alfabeto armenio) también fundó letras georgianas, caucásicas y albanesas. Esta tradición se origina en las obras de Koryun, un historiador y biógrafo del siglo V Mashtots. También incluyó citas de Donald Rayfield y James R. Russell. Pero esta enseñanza fue criticada por académicos de Georgia y Occidente. El argumento principal fue que juzgar el enfoque de Koryun no es muy confiable, incluso en una interpolación posterior. Otros académicos citan las afirmaciones del autor sin considerar su validez. Sin embargo, muchos coinciden en que el clero armenio (si no el propio Mashtots) debería haber desempeñado un papel en la creación de la carta georgiana.

    Otra contradicción se refiere a las principales influencias en el alfabeto georgiano, ya que los estudiosos discuten sobre si se inspiró en la ortografía griega o semítica. Esta pregunta surge porque los símbolos son similares a los signos arameos. Es cierto que la historiografía reciente se centra en una mayor semejanza con el alfabeto griego que con otros. Esta declaración se basa en el orden y el valor numérico de las letras. Algunos eruditos han sugerido ciertos símbolos culturales georgianos precristianos o marcadores de clanes como posible inspiración para algunas letras.

    ¿Cómo se escribe la carta georgiana? Asomtavruli es el lenguaje escrito más antiguo. Esta palabra significa "caracteres en mayúscula": de aso (ასო) "letra" y mtavari (მთავარი) "líder". A pesar de su nombre, este tipo de "capital" es unicameral, como el Mkhedruli georgiano moderno. Las inscripciones más antiguas de Asomtavruli, encontradas hasta la fecha, datan del siglo V y se encuentran en Bir al-Kutt y Bolnisi. A partir del siglo IX, la escritura Nuskhuri comienza a dominar, y el papel de Asomtavruli disminuye. Sin embargo, los monumentos epigráficos de los siglos X-XVIII continuaron siendo creados en la primera versión de la carta. Asomtavruli en este período tardío se volvió más decorativo. En la mayoría de los manuscritos georgianos del siglo noveno escritos en escritura Nushkhuri, la versión antigua se usaba para los nombres y las primeras letras de los capítulos. Sin embargo, algunos manuscritos escritos completamente en Asomtavruli se pueden encontrar hasta el siglo XI.

    La escritura manuscrita georgiana realmente se ve muy hermosa. Nuskhuri es la segunda opción nacional. El nombre de esta especie proviene de Nusha (ნუსხა), que significa "inventario" o "calendario". Pronto Nuskhuri fue complementado por Asomtavruli en manuscritos religiosos. Esta combinación (Hutsuri) se usa principalmente en hagiografía. Nuskhuri apareció por primera vez en el siglo noveno como una versión gráfica de Asomtavruli. La inscripción más antigua se encuentra en la iglesia de Ateni Sioni. Data de 835 años de nuestra era. Y los manuscritos sobrevivientes más antiguos de Nuskhuri se remontan al 864 DC. e. Tal carta se ha vuelto dominante sobre Asomtavruli desde el siglo X.

    Es bastante difícil responder la pregunta de cuál es el nombre de la carta georgiana, porque hoy en día hay varias opciones. Mkhedruli es la tercera y actual especie nacional. La letra literalmente significa "caballería" o "militar". Proviene de mkhedari (მხედარი), que significa "jinete", "caballero", "guerrero" y "caballero". Mkhedruli es bicameral, escrito con letras mayúsculas llamadas Mtavruli (მხედრული). Actualmente, Mtavruli se usa comúnmente en texto en titulares o para resaltar una palabra. Se sabe que a finales del siglo XIX y principios del XX se usaba a veces en letras latinas y cirílicas, para nombres propios en mayúsculas o la palabra inicial en una oración. Mkhedruli aparece por primera vez en el siglo X. La carta georgiana más antigua encontrada en la iglesia de Ateni Sioni. Data de 982 el año de nuestra era. El segundo texto antiguo, escrito al estilo de Mkhedruli, se encontró en las cartas reales del siglo XI al rey Bagrat IV de Georgia. Dicha carta se utilizó princ...

    En puntuación, Asomtavruli y Nushuri se usaron varias combinaciones de puntos como separadores de palabras y para separar frases, oraciones y párrafos. En las inscripciones y manuscritos monumentales de los siglos V-X, se escribieron de la siguiente manera: (-, =) y (= -). En el siglo X, Efrem Mtsire introdujo grupos de uno (·), dos (:), tres (჻) y seis (჻჻) puntos (más tarde a veces pequeños círculos) para indicar lagunas crecientes en el texto. Una señal indica una pequeña parada (presumiblemente un espacio simple). Dos signos de puntuación marcados o compartidos palabras particulares. Tres puntos para una parada más grande. Seis caracteres deben indicar el final de la oración.

    • Ang Kwento
    • Ang Liham Ng Georgia, nagmula
    • Mga Linggwista
    • Tanong SA Simbahan
    • Panahon Ng Pre-Christian
    • Asomtavruli
    • Nuskhuri
    • Mkhedruli
    • Pag-Aayos Ng Katangian

    Ang pagsusulat ng Georgia ay kakaiba sa hitsura. Ang eksaktong pinagmulan nito ay hindi pa naitatag. Gayunman, sa estruktura, ang kanilang pagkakasunud-sunod ng alpabetong higit sa lahat ay tumutugma sa Griego, maliban sa mga titik na nagsasaad ng mga natatanging tunog na pinagsama sa dulo ng listahan. Sa una, ang liham ay binubuo ng 38 mga character, ngunit sa modernong mundo ay may 33 na character lamang ang natitira, dahil ang limang titik ay kasalukuyang wala sa oras. Ang bilang ng mga character na Georgian na ginamit sa ibang mga segment ng Kartvelian ay nag-iiba. Gumagamit si Megrelian ng 36 titik, 33 na kung saan ay kasalukuyang. Ang isang lipas na liham na Georgian at dalawang karagdagang titik ay tumutukoy sa Mingrelian Svan. Ginagamit ni Laz ang parehong 33 kasalukuyang mga character bilang Mingrelian, at ang mga lipas na liham na hiniram mula sa wikang Greek. Isang kabuuan ng 35 elemento. Ang ika-apat na istilo ng Kartvelian (Svan) ay karaniwang hindi ginagamit. Kapag sum...

    Hindi ito kilala nang eksakto kung saan nanggaling ang alpabeto. Walang ganap na kasunduan sa mga taga-Georgia at dayuhang siyentipiko tungkol sa petsa ng paglikha nito, na binuo kung ano ang naka-impluwensya sa prosesong ito. Ito ay nagkakahalaga ng pagpansin ng maraming mga pagpipilian nang sabay-sabay. Ang unang bersyon ay pinatunayan bilang ang letrang Georgian ng Asomtavruli, na nag-date pabalik ng hindi bababa sa ika-5 siglo. Ang iba pang mga species ay nabuo mamaya. Karamihan sa mga iskolar ay iniuugnay ang paglikha ng pagsulat ng Georgian sa Christianization ng Iberia (hindi malito sa Iberian Peninsula), ang pangunahing kaharian ng Kartli. Samakatuwid, ang alpabetong pinaka-malamang ay nilikha sa pagitan ng pag-convert ng bansang ito sa ilalim ni Haring Mirian III at ang mga inskripsiyon ng Bir al-Kutta noong 430, kasabay ng alpabetong Armenian. Una itong ginamit upang isalin ang Bibliya at iba pang panitikang Kristiyano sa lokal na wika ng mga monghe sa Georgia at Palestine...

    Ang tradisyon ng Georgian, na unang nasaksihan sa mga anibersaryo ng medieval ng "Ang Buhay ng Kartli Kings" (circa 800), ay binibigyang katangian ang alpabeto sa paunang Kristiyanong pinanggalingan at tinawag ang pinuno ng Farnavaz I (ika-3 siglo BC) ang kanyang tagatagpo. Ang pagpipiliang ito ay kasalukuyang itinuturing na maalamat. Tinanggihan ito ng pinagkasunduang pang-agham, dahil walang napatunayan na arkeolohikal na katibayan. Naniniwala si Rapp na ang tradisyon ay isang pagtatangka ng simbahan ng Georgia na magbula sa isang mas maagang sistema, ayon sa kung saan ang alpabeto ay naimbento ng scholar ng Armenian na si Mesrop Mashtots at isang lokal na aplikasyon ng modelo ng Iranian. Sa loob nito, ang orihinal na anyo, o sa halip, ang paglikha nito ay maiugnay sa mga hari, tulad ng nangyari sa pangunahing mga institusyong panlipunan. Nag-aalok ang isang linggwistang Georgian na si Tamaz Gamkrelidze ng isang alternatibong interpretasyon ng tradisyon sa pre-Christian na paggami...

    Ang isa pang paksa ng kontrobersya sa mga iskolar ay ang papel ng mga dayuhang klero sa prosesong ito. Batay sa isang bilang ng mga dalubhasa at mga mapagkukunan ng medieval, ang Mesrop Mashtots (ang kinikilala na tagalikha ng alpabetong Armenian) ay nagtatag din ng mga letrang Georgian, Caucasian at Albanian. Ang tradisyon na ito ay nagmula sa mga gawa ni Koryun, isang ika-limang siglo na istoryador at biographer na Mashtots. Kasama rin dito ang mga quote mula kay Donald Rayfield at James R. Russell. Ngunit ang turong ito ay binatikos ng mga iskolar mula sa parehong Georgia at West. Ang pangunahing argumento ay ang paghatol sa diskarte ni Koryun ay hindi masyadong maaasahan, kahit na sa paglaon. Ang iba pang mga iskolar ay binabanggit ang mga pag-aangkin ng may-akda nang hindi isinasaalang-alang ang kanilang bisa. Gayunpaman, marami ang sumasang-ayon na ang klero ng Armenian (kung hindi Mashtots mismo) ay dapat na gumampanan sa paglikha ng liham ng Georgia.

    Ang isa pang pagkakasalungatan ay may kinalaman sa pangunahing impluwensya sa alpabetong Georgian, dahil ang mga iskolar ay nagtatalo tungkol sa kung ito ay inspirasyon ng Greek o Semitik na pagbaybay. Ang tanong na ito ay lumitaw dahil ang mga simbolo ay katulad ng mga palatandaan ng Aramaiko. Totoo, ang kamakailang historiograpiya ay nakatuon sa isang mas higit na pagkakahawig sa alpabetong Greek kaysa sa iba. Ang pahayag na ito ay batay sa pagkakasunud-sunod at halaga ng mga titik. Ang ilang mga iskolar ay iminungkahi ang ilang mga paunang Kristiyanong Georgian na mga simbolo ng kultura o mga clan marker bilang posibleng inspirasyon para sa ilang mga titik.

    Paano nakasulat ang liham ng Georgia? Ang Asomtavruli ay ang pinakalumang nakasulat na wika. Ang salitang ito ay nangangahulugang "mga letrang character": mula aso (ასო) "sulat" at mtavari (მთავარი) "pinuno". Sa kabila ng pangalan nito, ang uri ng "kabisera" na ito ay unicameral, tulad ng modernong Georgian Mkhedruli. Ang pinakalumang mga inskripsyon ng Asomtavruli, na natagpuan hanggang ngayon, petsa pabalik sa ika-5 siglo at matatagpuan sa Bir al-Kutt at Bolnisi. Mula sa ika-9 na siglo, ang script ng Nuskhuri ay nagsisimula na mangibabaw, at ang papel ng Asomtavruli ay bumababa. Gayunpaman, ang mga monumento ng epigraphic ng ika-10 - ika-18 siglo ay patuloy na nilikha sa unang bersyon ng liham. Ang asomtavruli sa huli nitong panahon ay naging mas pandekorasyon. Sa karamihan ng ika-9 na siglo na mga manuskrito ng Georgian na nakasulat sa Nushkhuri script, ang sinaunang bersyon ay ginamit para sa mga pangalan at unang titik ng mga kabanata. Gayunpaman, ang ilang mga manuskrito na na...

    Ang pagsusulat ng sulat-kamay na Georgian ay talagang napakaganda. Ang Nuskhuri ay pangalawang pambansang pagpipilian. Ang pangalan ng species na ito ay nagmula sa Nusha (ნუსხა), na nangangahulugang "imbentaryo" o "iskedyul". Sa lalong madaling panahon Nuskhuri ay pupunan ng Asomtavruli sa relihiyosong mga manuskrito. Ang kumbinasyon na ito (Hutsuri) ay pangunahing ginagamit sa hagiography. Unang lumitaw si Nuskhuri noong ika-9 na siglo bilang isang graphic na bersyon ng Asomtavruli. Ang pinakalumang inskripsyon ay matatagpuan sa simbahan ng Ateni Sioni. Nagsisimula ito mula sa 835 taon ng ating panahon. At ang pinakalumang nakaligtas na mga manuskrito ng Nuskhuri na petsa noong 864 AD. e. Ang nasabing liham ay naging nangingibabaw sa Asomtavruli mula pa noong X siglo.

    Medyo mahirap sagutin ang tanong kung ano ang pangalan ng liham ng Georgian, sapagkat ngayon maraming mga pagpipilian. Ang Mkhedruli ay ang pangatlo at kasalukuyang mga species ng nasyon. Ang liham na literal na nangangahulugang "kabalyero" o "militar." Nagmula sa mkhedari (მხედარი), na nangangahulugang "mangangabayo", "kabalyero", "mandirigma" at "cavalier". Ang Mkhedruli ay bicameral, na-spell na may mga titik ng kabisera na tinatawag na Mtavruli (მხედრული). Sa kasalukuyan, ang Mtavruli ay karaniwang ginagamit sa teksto sa mga headline o upang i-highlight ang isang salita. Ito ay kilala na sa huli na XIX at unang bahagi ng XX siglo kung minsan ay ginagamit ito sa mga letrang Latin at Cyrillic, para sa mga malalaking titik ng pangngalan o ang paunang salita sa isang pangungusap. Unang lumitaw ang Mkhedruli sa X siglo. Ang pinakalumang liham na Georgian na natagpuan sa simbahan ng Ateni Sioni. Nagsisimula ito mula sa 982 ang taon ng ating panahon. Ang pangalawang sinaunang teksto, n...

    Sa bantas, ang Asomtavruli at Nushuri iba't ibang mga kumbinasyon ng mga tuldok ay ginamit bilang mga separator ng salita at upang paghiwalayin ang mga parirala, pangungusap at talata. Sa mga napakalaking inskripsiyon at mga manuskrito noong ika-5-ika-10 siglo, isinulat ang mga sumusunod: (-, =) at (= -). Sa X siglo, ipinakilala ng Efrem Mtsire ang mga kumpol ng isang (·), dalawa (:), tatlo (჻) at anim (჻჻) na puntos (mamaya kung minsan maliit na mga bilog) upang ipahiwatig ang lumalagong mga gaps sa teksto. Ang isang tanda ay nagpapahiwatig ng isang maliit na paghinto (siguro isang simpleng puwang). Dalawang bantas na minarkahan o nagbahagi ng mga partikular na salita. Tatlong puntos para sa isang mas malaking paghinto. Anim na karakter ang dapat magpahiwatig ng pagtatapos ng pangungusap.

  3. 15/01/2022 · During this time, Alexios was rumored to be the lover of Empress Maria of Alania, the daughter of King Bagrat IV of Georgia, who had been successively married to Michael VII Doukas and his successor Nikephoros III Botaneiates, renowned for her beauty.[17]

  4. 22/01/2022 · Jump search Country the CaucasusCoordinates .mw parser output .geo default,.mw parser output .geo dms,.mw parser output .geo dec display inline .mw parser output .geo ...

  1. Anuncios
    relacionados con: Bagrat IV de Georgia