Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Atala, o Los amores de dos salvajes en el desierto como también se le conoce, es una de las primeras novelas del escritor francés François-René de Chateaubriand, publicado por primera vez el 2 de abril de 1801.

  2. La app de préstamos personales Tala ofrece préstamos confiables online en minutos. Los préstamos Tala son seguros con una experiencia 100% sin papeleo. Obtén préstamos en efectivo desde $500 hasta $10,000, no necesitas aval, ni comprobante de ingresos y tampoco verificamos buró de crédito. Nuestros préstamos personales en línea cuentan ...

  3. Descansa en la isla de Grand-Bé, su tumba enfrentando el vasto mar, como un epílogo poético de su vida extraordinaria. El legado literario de Chateaubriand, desde la epopeya de "Atala" hasta las introspectivas "Memorias", sigue siendo un faro en la historia de la literatura.

  4. Atala se presenta como un relato que el viejo indio Chactas, de la tribu de los Natchez, hace a René, exiliado en América. La acción se sitúa en Luisiana, en el siglo XVIII. Chactas se había enamorado, a los 19 años, de una india cristiana, Atala, perteneciente a una tribu enemiga de los Natchez.

  5. COLECCIÓN "DINÁMICA Y SIEMBRA". UNIVERSIDAD SIMÓN RODRÍGUEZ CARACAS. Traducción de "Átala" de Chateaubriand. Nota. — Se reproduce el (texto de la obra de Chateaubriand, Átala, en la versión castellana de Simón Eodríguez, publicada en París, 1801. Se imprime en la forma y con las notas de dicha edición.

  6. Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert ( English: Atala, or The Loves of two Indian savages in the desert) is an early novella by French author François-René de Chateaubriand, first published on 12 germinal IX (2 April 1801). [1] The story is told from the point of view of the 73-year-old hero, Chactas, whose story is preserved ...

  7. pruebat.org › Home › libroAtala - pruebat

    Atala la pulsa, el guerrero la siente y se endereza medio despierto: Atala se queda inmóvil mirándolo: el indio cree que es el Espíritu de las ruinas, se vuelve a acostar cerrando los ojos e invocando a su Manitú. El lazo se rompe al fin, yo me levanto y sigo a mi libertadora.

  1. Otras búsquedas realizadas