Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Ser el número uno. To be number one. Esto es por lo que hemos trabajado toda nuestra vida. This is what we've worked for all our lives. Alcanzando el objetivo más alto que podemos. Reaching for the highest goal we can. Elegimos darlo todo. We choose to give it all. Cuando la competencia llama. When competition calls.

  2. 29 de jul. de 2020 · Giorgio Moroder. 128K subscribers. Subscribed. 1.5K. 151K views 3 years ago. Provided to YouTube by Universal Music Group To Be Number One (Summer 1990) · Giorgio Moroder Project...

    • 6 min
    • 168.1K
    • Giorgio Moroder - Topic
  3. 6 de jul. de 2010 · To Be Number One - Italia 90 Song - Giorgio Moroder Project - YouTube. RomelioSanzz. 5.59K subscribers. Subscribed. 15K. 1.7M views 13 years ago. No description has been added to this...

    • 4 min
    • 1.7M
    • RomelioSanzz
  4. 12 de oct. de 2013 · Giorgio Moroder Project - To Be Number One - 1990 Infos zu Giorgio Moroder:https://de.wikipedia.org/wiki/Giorgio_Moroder Infos about Giorgio Moroder:https://...

    • 4 min
    • 283.4K
    • VHS-Goldie
  5. Certifications. See also. References. Un'estate italiana. " Un'estate italiana " ( Italian, pronounced [uneˈstaːte itaˈljaːna] ), " To be number one " (English) or " Un verano italiano " ( Spanish; both meaning "An Italian summer") is the official song of the 1990 FIFA World Cup held in Italy.

    • "Karaoke version"
    • 9 December 1989
  6. To Be Number One Lyrics: This is what we've worked for all our lives / Reaching for the highest goal we can / We choose to give it all when competition calls / And time records the victory in...

  7. Philip Oakey & Giorgio Moroder (1985) To Be Number One (1990) Forever Dancing (1992) Déjà Vu (2015) See also. Honorific nicknames in popular music; List of number-one dance hits (United States) List of artists who reached number one on the U.S. Dance chart; Cizeta-Moroder V16T supercar project; References