Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Ciudad de Kingston. Kingston Town. La noche parece desvanecerse. The night seems to fade. Pero la luz de la Luna persiste. But the moonlight lingers on. Hay maravillas para todos, oh. There are wonders for everyone, oh. Las estrellas brillan tan brillantes. The stars shine so bright. Pero se desvanecen mientras amanece.

    • Sweet Sensation

      I can feel those thrill's walking over When you hold me...

  2. UB40 - "Kingston Town" traducida al español - Éxitos traducidos para afinar tu inglés. Letra en español de la canción de UB40, Kingston Town (letra traducida) La noche parece desvanecerse, pero la luz de la luna se entretiene y se queda. Hay maravillas para todos, las estrellas resplandecen brillantes, pero tras el amanecer se desvanecerán,

  3. 7 de jun. de 2017 · ESPAÑOL:"Kingston Town" es una canción del álbum "Labour of Love II", del grupo "UB40”. El compositor es Kentrick Patrick.RENUNCIA: No soy dueño de los derec...

    • 18 min
    • 57.9M
    • GaruruDen
  4. Letra original. Traducción en Español. verse. The night seems to fade. But the moonlight lingers on. Pero la luz de la luna persiste. There are wonders for everyone, oh. Hay maravillas para todos. The stars shine so bright. Las estrellas brillan tan brillantes. But they're fading after dawn. Pero se están desvaneciendo después del amanecer.

  5. Letra original. Traducción en Español. verse. The night seems to fade. La noche parece desvanecerse. But the moonlight lingers on. Pero la luz de la luna persiste. There are wonders for everyone, oh. Hay maravillas para todos, oh. The stars shine so bright. Las estrellas brillan tan intensamente. But they're fading after dawn.

  6. Letra original y traducida de UB40 - Kingston Town. Letra original / traducida. Kingston Town. Ciudad de Kingston. Kingston Town. The night seems to fade. But the moonlight lingers on. There are wonders for everyone. The stars shine so bright. But they’re fading after dawn. There is magic in Kingston Town. Oh, Kingston Town. The place I long to be.

  7. 16 de ago. de 2009 · Kingston Town "es una canción de 1970 cantada en 1990 por el grupo de reggae UB40 y fue el segundo single de su álbum de 1989 del Trabajo de Love II, alcanzando # 4 en el Reino Unido ...more.