Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. « Over the Rainbow » (en español: 'Sobre el arcoíris') es una balada escrita para la película El mago de Oz, de 1939, ganadora del premio Óscar a la mejor canción original. El autor de la música fue Harold Arlen y el de la letra fue Yip Harburg. Es, junto a « Singin' in the Rain », una de las canciones más representativas del cine estadounidense.

  2. Israel Kaʻanoʻi Kamakawiwoʻole (pronunciado [kəˌmɐkəˌvivoˈʔole], Honolulu, Hawái; 20 de mayo de 1959-Ib., 26 de junio de 1997), [1] también conocido como IZ, fue un músico estadounidense conocido principalmente por su popurrí «Somewhere Over the Rainbow/What a Wonderful World».

    • Israel Kaʻanoʻi Kamakawiwoʻole
  3. « Over the Rainbow » ( en español: 'Sobre el arcoíris') es una balada escrita para la película El mago de Oz, de 1939, ganadora del premio Óscar a la mejor canción original. El autor de la música fue Harold Arlen y el de la letra fue Yip Harburg. Es, junto a « Singin' in the Rain », una de las canciones más representativas del cine estadounidense.

  4. Judy Garland - Over The Rainbow (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Somewhere over the rainbow, way up high / There's a land that I heard of once in a lullaby / Somewhere over the rainbow, skies are blue / And the dreams that you dare to dream / Really do come true.

  5. help. " Somewhere Over the Rainbow/What a Wonderful World " (also known as " Over the Rainbow/What a Wonderful World ") is a medley of " Over the Rainbow " and " What a Wonderful World ", recorded by Hawaiian singer Israel Kamakawiwoʻole. First released on the 1990 album Ka ʻAnoʻi, an acoustic rendition of the medley became notable after its ...

  6. Traducción. Significado. Sobre el arco iris. Over the Rainbow / What a Wonderful World. oh, oh, oh. Ooh, ooh, ooh. Ooh ooh. Ooh, ooh. En algún lugar sobre el arco iris. Somewhere over the rainbow. Muy arriba. Way up high. Y los sueños que soñaste. And the dreams that you dreamed of. Una vez en una canción de cuna. Once in a lullaby.