Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Las nueve. La tierra se queda inmóvil. Se diría que alguien suspira. Los árboles parecen sonreír. El agua tiembla en la punta de cada hoja. Una nube atraviesa la noche. Frente a la puerta canta un hombre. La ventana se abre sin ruido. Autor del poema: Pierre Reverdy.

    • Blanco Y Negro
    • Cara A Cara
    • Dureza Del Corazón
    • Partida
    • El Viento Y El Espíritu
    • Envidia
    • Horizonte
    • Nocturno
    • Arrugas Del Tiempo

    Cómo vivir en otra parte sino cerca del gran árbol blanco de aquella lámpara El anciano arrojó uno a uno sus dientes de marfil Para qué seguir mordiendo a esos niños que no mueren nunca El anciano Los dientes Sin embargo no era el mismo sueño Y cuando se imaginó que era tan grande como Dios mismo cambió su religión y abandonó su vieja cámara oscura...

    Se adelanta y la rigidez de su paso tímido traiciona su aplomo. Las miradas no abandonan sus pies. Todo lo que brilla en aquellos ojos, de donde brotan malos pensamientos, alumbra su caminar titubeante. Va a caerse. En el fondo del salón una imagen conocida se yergue. Su mano tendida va hacia la suya. Ya no ve sino aquello; pero de pronto, tropieza...

    Jamás hubiera querido volver a ver tu triste rostro Tus mejillas hundidas y tus cabellos al viento Me fui a campo traviesa Bajo aquellos húmedos bosques Noche y día Bajo el sol y bajo la lluvia Bajo mis pies crujían las hojas muertas A veces brillaba la luna Volvimos a encontrarnos cara a cara Mirándonos sin decirnos nada Y ya no tenía bastante sit...

    El horizonte se inclina Los días son más largos Viaje Un corazón salta en una jaula Un pájaro canta Va a morir Otra puerta se va a abrir Al fondo del corredor Donde se enciende Una estrella Una mujer morena La linterna del tren que parte

    Es una quimera extraordinaria. La cabeza, más alta que aquel piso, se ubica entre los dos alambres y se arrellana y se mantiene, nada se mueve. La cabeza desconocida habla y no comprendo una palabra, no oigo un sonido -abajo contra la tierra. Estoy siempre en la acera de enfrente y miro; miro las palabras que va a arrojar más lejos. La cabeza habla...

    Visión abigarrada y tenue en su cabeza, huyes de la mía. Posee los astros y los animales de la tierra, los campesinos y las mujeres para servirse de ellos. Lo ha mecido el Océano, a mí el mar, y fue él quien recibió todas las estampas. Roza ligeramente los despojos que encuentra, todo se ordena y siento mi cabeza pesada que aplasta los frágiles tal...

    Mi dedo sangra Con él Te escribo El reinado de los viejos reyes se acabó El ensueño es un jamón Pesado Que cuelga del techo Y la ceniza de tu cigarro Contiene toda la luz En la curva del camino Los árboles sangran El sol asesino Ensangrienta los pinos Y a los que pasan por la pradera húmeda La tarde en que se durmió el primer mochuelo Yo estaba ebr...

    La calle enteramente a oscuras y la estación no ha dejado huella. Hubiera querido salir y retienen mi puerta. Sin embargo, allá arriba, alguien vela y la lámpara está apagada. Mientras que los reverberos no son más que sombras, los anuncios continúan a lo largo de las palizadas. Escucha, no se oye el paso de ningún caballo. Sin embargo, un caballer...

    Cuanto más grito más fuerte es el viento La puerta se abre Arrastra la piel y las plumas Y el papel que vuela Corro por el camino tras las hojas Que echan a volar El techo se rebela Hace calor El sol es un imán Que nos sostiene Desde kilómetros Me gusta el ruido que haces Con tus pies Me dicen que corres Pero nunca llegarás nunca El Viejo aficionad...

  2. Los mejores y más famosos poemas de Pierre Reverdy en la colección de poesías en español para leer. Poemas famosos de Pierre Reverdy en español. La mejor poesía clásica en formato de texto.

  3. En 1926, convertido al catolicismo, se retiró cerca a la Abadía de Solesmes donde continuó las producción poética y produjo la mejor parte de su obra: "Sources du vent", "Ferraille" y "Le chant des morts". Falleció en Solesmes el 17 de junio de 1960. ©. Poemas de Pierre Reverdy: Arrugas del tiempo. Blanco y negro. Cara a cara. Corazón a ...

  4. Anahí Luna. Identidad / dossier. Invisible a los ojos. Maia F. Miret. M68 / panóptico - alambique. Cómo ponerle orden al caleidoscopio del mundo. Sergio de Régules. Poemas de Pierre Reverdy. 7 / creación / Marzo de 1965. Pierre Reverdy. Leer pdf. Poema de Pierre Rever traducido por Raúl Gustavo Aguirre. #raúl gustavo aguirre #poema. Comparte.

  5. 16 de nov. de 2009 · Reverdy, Pierre (1889-1960) Poeta francés nacido en Narbona el 13 de septiembre de 1889. Inició estudios primarios en su pueblo natal y en Toulouse. A los veinte años, movido por sus inquietudes literarias, se trasladó a Paris y se instaló en Montmartre donde trabajó como corrector de imprenta, y se relacionó con los personajes más ...

  6. Su vida está marcada por un profundo sentimiento religioso que se refleja en toda su obra. Reverdy es un místico de la poesía. Obras. 1915 Poèmes en prose; 1916 La lucarne ovale; 1916 Quelques poèmes; 1917 Le voleur de Talan; 1918 Les ardoises du toit. Incluye diez dibujos de Georges Braque. 1918 Les jockeys camouflés et période hors-texte