Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Hace 4 días · An analysis of the To The Daisy poem by William Wordsworth including schema, poetic form, metre, stanzas and plenty more comprehensive statistics.

  2. Hace 4 días · Heed not tho' none should call thee fair; So, Mary, let it be. If nought in loveliness compare. With what thou art to me. True beauty dwells in deep retreats, Whose veil is unremoved. Till heart with heart in concord beats, And the lover is beloved. ¡Gracias!

  3. Hace 4 días · William Wordsworth. A su vez en cuanto al valor de la imaginación, acaso como un salvoconducto para abrir el horizonte prohibido de la esperanza, apunta este texto cantado por Rubén Blades: ¿Quién cree que no hay manera de dar a su historia un mejor final? Sigamos respirando, también por los demás, porque la causa es buena, no me canso de ...

  4. Hace 2 días · Grace Darling. Among the dwellers in the silent fields. The natural heart is touched, and public way. And crowded street resound with ballad strains, Inspired by one whose very name bespeaks. Favour divine, exalting human love; Whom, since her birth on bleak Northumbria's coast, Known unto few but prized as far as known,

  5. Hace 4 días · 1 translation. To Mary lyrics. Let other bards of angels sing, Bright suns without a spot; But thou art no such perfect thing: Rejoice that thou art not! Heed not tho' none should call thee fair; So, Mary, let it be. If nought in loveliness compare. With what thou art to me. True beauty dwells in deep retreats, Whose veil is unremoved.

  6. Hace 5 días · Read, review and discuss the To The Daisy (fourth poem) poem by William Wordsworth on Poetry.com.

  7. Hace 4 días · William Wordsworth (7 April 1770 – 23 April 1850) was an English Romantic poet who, with Samuel Taylor Coleridge, helped to launch the Romantic Age in English literature with their joint publication Lyrical Ballads (1798).